В игре: июль 2016 года

North Solway

Объявление

В Северном Солуэе...

150 лет назад отцы-основатели подписали
договор с пиратами.

21 июля проходит
День Города!

поговаривают, что у владельца супермаркетов «Солуэйберг»
Оливера Мэннинга есть любовница.

Роберт Чейз поднимает вещи из моря и копит находки с пляжа после штормов.
У него столько всего интересного!

очень плохая сотовая связь.
Но в самой крайней точке пристани телефон ловит так хорошо, что выстраивается очередь, чтобы позвонить.

ДЕНЬ ГОРОДА, 21 ИЮЛЯ
ВАЖНОЕ ОБЪЯВЛЕНИЕ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » North Solway » Эпизоды из прошлого » Ветер, что качает вереск


Ветер, что качает вереск

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

http://s5.uploads.ru/KeTkJ.gif

http://s8.uploads.ru/cUv30.gif


Над болотом туман,
Волчий вой заметает следы,
Я бы думал, что пьян,
Так испил лишь студёной воды
Из кувшина, что ты мне подала,
Провожая в дорогу,
Из которой я никогда не вернусь,
Жди не жди, никогда не вернусь.

Середина лета 1867 года.

Джоанна МакАлистер, Джеймс Эванс

[status]Мы живем лишь для того, чтобы действовать[/status][icon]https://b.radikal.ru/b25/1806/3c/0910d3782ef1.jpg[/icon][sign]The heart wants what it wants. There’s no logic to these things. You meet someone and you fall in love and that’s that[/sign][info]<br><hr>24 года, леди на выданье<hr>[/info][ank]
[/ank]

Отредактировано Joanna McAlister (2018-10-03 20:10:41)

+1

2

[indent] - Капитан, капитан! - раздалось звонкое над причалами. Спотыкаясь и путаясь в подоле собственного же платья на бегу, Маргрете маленьким вихрем налетела на пирата и намертво вцепилась в его руку, словно упрямый клещ. Она от волнения и тревоги позабыла его имя, но зато хорошо помнила, как по-доброму этот мужчина отнёсся к ней и мисс МакАлистер и что он подарил хозяйке гребень на Рождество. Девчонка питала слабую надежду, будто капитан согласится помочь ей, раз уж мисс Джоанна ему не совершенно безразлична.
[indent] В огромных, широко распахнутых глазах Маргрете плескалась нешуточная тревога. Пару мгновений она, согнувшись, переводила дыхание, жадно хватая губами воздух и держась рукой на бок, который немилосердно кололо. Пришлось бежать долго, из-за самого города. Сначала девчонка хотела за помощью лететь стрелой до самого дома и искать господина Кайдена, но на половине пути вспомнила про пиратов и их капитана.
[indent] - Плохо, плохо, капитан! - невнятно залопотала Маргрете, продолжая болтаться на руке мужчины. Его команда начинала уже посмеиваться, а он сам, наверное, злиться, но сейчас девочку это особенно не волновало. - Беда! Я всего чуть-чуть у вас времени отниму! Пожалуйста! Мне больше просить помочь некого! - Маргрете уставилась на пирата огромными глазами, блестящими от слёз. Наверное, сердце его ещё не совсем превратилось в черствый сухарь, потому что ей удалось сдвинуть мужчину с места и потянуть в сторонку, туда, где никто не смог бы расслышать за шумной жизнью порта их беседы. Не стоило и надеяться, будто бы это не поддавки с его стороны, но девчонке было опять же плевать. Она просто упорно тащила его туда, где, как ей показалось, было годное место для разговора: к каким-то пустым бочкам у самого края воды, которые все обходили стороной. Конструкция выглядела шатко и мало кто хотел рисковать её опрокинуть.
[indent] - Дурное задумала, дурное! - затарторила Маргрете, дальше она уже ладила одно и тоже, останавливаясь только для того, чтобы воздух набрать. - Ой, дурное! Зачем пошла туда? Боится же! И меня прогнала! Зачем мисс Джоанни так сделала? Плохо, плохо! - девчонка продолжала частить, перемежая эмоциональные охи-ахи-вздохи с действительно важной информацией. Среди её речи, перемежавшейся уже со всхлипами из-за побежавших солёными ручейками по щекам слез и шмыганьем носом, капитан Эванс смог бы с трудом, но уловить суть: мисс МакАлистер отправилась в место, которого боится, да ещё и с камнем плохих мыслей на душе. Дальше уже Маргрете совершенно расчувствовалась и лишь невнятно бомотала, пока Джеймс её не прервал строго и не встряхнул.
[indent] - Да-да-да! Покажу! Идемте скорее! - со вспыхнувшей в глазах надеждой выпалила девочка. Если уж капитан велел вести его к тому месту, да ещё и так сурово, что испуганная Маргрете прекратила зарождавшуюся истерику, то уж точно станет помогать. А большего ей и не нужно, он ведь большой и сильный мужчина, пират, он что-то придумает!
[indent] Боясь, как бы капитан Эванс не передумал спасать мисс Джоанну, девчушка торопливо схватила его за руку и потащила за собой прочь с пристани. Стоило ей отдалиться от причалов, и быстрый шаг сменился на бег. Юная служанка перебирала ногами так быстро, что мужчина поначалу чуть не отстал от неё. Она тянула Джеймса за руку переулками и проулками, петляя по ним, словно заяц, пока не вывела за город. Там, на окраине начиналась тропинка, которая вела к морю и далеко вдающейся в него скале. Через цветущий луг Маргрете тянула капитана, пока не привела к месту, откуда начинался подъём наверх.
[indent] - Вот туда, вот туда ушла, - сбивчиво сказала девочка и неожиданно застыла, словно вкопанная. Она мялась, явно не желая идти дальше. - Вы, может, без меня пойдете? Я вам мешаться только буду, да и мисс Джоанна расстроится, что я её ослушалась и домой не ушла. Она же строго велела, - просительно протянула Маргрете. Она могла бы и продолжать,но вовремя прикусила язык. Двинувшийся было вперед капитан Эванс неожиданно был пойман за предплечье. - Мисс МакАлистер высоты боится. Ей сразу дурно становится, голова кружится и шагнуть вниз хочется. А сейчас, в дурном-то настроении... Вы уж присмотрите за ней, ладно? И быстрее, быстрее! Вдруг она уже что наделала?
[nick]Margrethe McFarlane[/nick][status]Приключенка[/status][icon]http://s7.uploads.ru/V3sIG.jpg[/icon][info]<br><hr>14 лет, служанка в доме полковника МакАлистера<hr>[/info]

+2

3

Месяц пролетел так быстро, что когда до берегов Штормового острова добралась новость о том, что смена караула задерживается еще как минимум на пару недель, капитан Эванс сначала удивился, потому что был уверен, что до прибытия Лионго еще полно времени, а потом вздохнул с облечением. У него еще было время, чтобы подготовиться к отплытию. Провести ревизию, проверить оснастку корабля и собрать все необходимые припасы. И, конечно же, чтобы пробыть с Джоанной еще немного.
О том, что им делать, когда прибудет смена и Илима должен будет выйти в море, уступив место другому пиратскому кораблю, несущему дозор у берегов острова, они с Джоанной не говорили. Они проводили вместе почти каждую ночь, но упорно избегали разговоров на подобные темы. Как будто это могло отсрочить день разлуки. Он и правда сдвинулся на целых две недели, когда пришли срочные новости от Лионго, но когда и этот срок стал подходить к концу, Джеймс понял, что пора что-то решать.
Подготовка к отплытию уже подходила к концу. Матросы Илимы перекатывали бочки с пресной водой на борт корабля под присмотром капитана, когда на пристани солуэйского порта внезапно объявилась Маргрете. Она налетела на Джеймса маленьким вихрем и, что-то взволнованно стрекоча, потянула за собой. Капитан Эванс был настолько обескуражен столь смелым поведением девчушки, что последовал за ней почти безропотно под смешки своих людей. Все они уже знали, что у их капитана появилась возлюбленная, к которой он сбегал каждую ночь, и появление этой молоденькой девчонки их ничуть не удивило. Однако, потакать любопытству пиратов Джеймс не собирался. Подхватив Маргрете под локоток он увел ее как можно дальше от занятых делом матросов. Он честно пытался хоть как-то прервать девочку и узнать, что же все таки стряслось, но она была так расстроена и поглощена собственными переживаниями, что не слышала его. Все говорила и говорила, всхлипывая и проглатывая целые слова. Джеймс взирал на нее с высоты своего роста со смесью умиления и усмешки, гадая про себя, что же могло ее так расстроить. Но когда в ее сбивчивой речи проскочило имя ее молодой госпожи, капитан резко посерьезнел и стал слушать более внимательно.
— Где она?! Маргрете, ты знаешь, где она? — не выдержав, Джеймс схватил девчушку за плечи и хорошенько встряхнул. — Можешь отвести меня к ней? Отведи меня, слышишь? Отведи меня к мисс МакАлистер!
Покатившиеся было по конопатым щекам служанки слезы моментально высохли, стоило только ей осознать, что он может и, более того, хочет помочь. Схватив его за руку своей маленькой, но неожиданно сильной ручкой, она потащила его за собой. Прочь с пристани и дальше через лабиринты улиц далеко за город. Туда, где за изумрудно-зеленым лугом, пахнущим сладким клевером и медом, начинался подъем в гору, а берег становился выше и был куда более скалистым и опасным. Порт и даже маяк уже остался где-то далеко позади, когда Маргрете вдруг остановилась в нерешительности. Большую часть ее слов Джеймс пропустил мимо ушей. Сердце в груди колотилось как ненормальное от быстрого бега, но ноги несли его дальше. Он уже понял, что случилось что-то серьезное, поэтому не задумываясь двинулся вперед уже один, но Маргрете вновь схватила его и удержала. На этот раз капитан Эванс выслушал ее до конца и кивнул.
— Хорошо, — стараясь не думать о том, что уже могло произойти, он сжал худенькое плечико девочки, подбадривая ее. — Иди домой. Я за ней присмотрю. И приведу домой, обещаю.
Едва Маргрете развернулась и отправилась в обратный путь, беспокойно оглядываясь на него через каждые пару шагов, Джеймс заторопился вверх по склону. Тропинка вихляла из стороны в сторону, но вела его исправно до самой вершины. В лицо ударил соленый морской ветер, когда он поднялся на самый верх и огляделся. Ему и раньше доводилось бывать здесь. Кажется, где-то совсем недалеко Макрей облюбовал себе один укромный уголок для постройки дома. Он помнил скалу, остро выдающуюся в море, и небольшую бухточку в самом низу у ее подножия всю усыпанную валунами. Довольно опасное место, особенно если боишься высоты, как боялась мисс МакАлистер. И какой черт понес ее сюда?
Остаток пути Джеймс прошел, оглядываясь по сторонам, но стоило ему заметить фигуру, устроившуюся на самом краю обрыва, как он встал столбом и, кажется, забыл как дышать. Горькие рыдания Джоанны долетели до него с порывом ветра и осели солью на губах. Он прекрасно понимал, что это морская соль, но его не оставляло ощущение, что чувствует вкус ее слез. Девушка сидела на самом краю обрыва, опасно склонившись вперед и роняя слезы со скалы вниз. Казалось, одно неверное движение и она сорвется и упадет. Поэтому Джеймс не спешил подходить к ней. Он приближался медленно, стараясь не шуметь, и все слушал и слушал, как она плачет. Внутри все переворачивалось от ее рыданий и стонов, которые исходили словно из самой глубины ее грудной клетки и вырывались с болью. Что бы не случилось, он просто не мог позволить ей и дальше сидеть на самом краю обрыва, рискуя сорваться вниз в любой момент. Когда до Джоанны оставалась всего пара шагов, Джеймс метнулся вперед и, обхватив ее за плечи, резко качнулся назад и упал на траву вместе с ней. Спина тут же взывала от боли, но ему было все равно.
— Ты что творишь?! — Джеймс перекатился и навис над Джоанной хищным зверем. От пережитого за нее страха голос его охрип, а глаза сверкали с трудом сдерживаемой яростью. — С ума сошла?! Ты же могла сорваться! О чем ты думала?!!
[status]lost soul[/status][sign]It is in moments of exhaustion that men lose all their reserves of civilization.[/sign][icon]http://forumfiles.ru/files/0012/5c/b4/48217.jpg[/icon][info]<br><hr>30 лет, пират и контрабандист
капитан фрегата "Илима"<hr>[/info]

+2

4

[indent] Время текло неумолимо. Джоанна впервые ощущала его бег так отчетливо. И впервые так сильно сожалела о каждом прожитом часе, о каждой минуте. Она понимала, что Джеймсу придётся снова уплыть на несколько месяцев. Она обещала его преданно ждать, ждать столько, сколько потребуется. Но сердце рвалось на части от мысли о долгих днях и ещё более долгих ночах без него, когда мисс МакАлистер станет развлекать себя тем, что будет ворочаться без сна и гадать, как там капитан Эванс? Не случилось ли с ним чего дурного? Жив ли он? Изводиться томительной неизвестностью хуже всего.
[indent] Джоанне до смерти хотелось поговорить об этом с самим Джеймсом. Хотя бы спросить, когда Илима должна будет выйти в море. Знание не облегчит её участи, но, быть может, поможет подготовиться к пугающему ожиданию. Но девушка так и не решалась даже намёком выразить своё беспокойство. Она чувствовала, что грядущая разлука, приближающаяся с каждым днем, томит и душу капитана Эванса. Казалось, поднять эту тему означает разбередить рану. А ещё - предать своё слово, будто разговор о предстоящем означал бы, что Джоанна всё же не готова смиренно ждать.
[indent] Хрупкое подобие душевного равновесия, готовое в любой момент пошатнуться, разбилось вдребезги прошлым днем. К отцу нагрянул в гости его товарищ, да не один, а с сыном. Мальчишка, деливший детские игры и шалости с юной мисс МакАлистер, возмужал и превратился в красивого и статного молодого мужчину. В другое время Джоанна по наивной неопытности прохлопала бы ресницами все знаки внимания с его стороны и смело записала всё на счёт доброго к ней расположения, но сейчас она смотрела на мир немного другими глазами. Отношения с Джеймсом изменили мисс МакАлистер. Она вдруг с удивлением обнаружила, что больше не девочка, смешная и наивная, а молодая женщина, которая красива и может привлекать внимание мужчин.
[indent] Джоанна страшилась потерять друга детства, но ещё больше её пугала реакция отца. Разведка в лице вездесущей Маргрете, олицетворявшей собой выражение про уши, имеющиеся у стен, донесла кое-что из беседы отца и его приятеля. И это кое-что вкупе с ненавязчивым утренним разговором о том, что полковник желал бы успеть отвести свою дочь к алтарю и увидеть её будущее семейное счастье и маленьких внуков, взволновало мисс МакАлистер. Она ясно чувствовала, куда и откуда тянет ветер. Отец был бы счастлив видеть свою любимую дочку замужем за сыном старинного друга, породниться с ним, наконец. А сам сын друга испытывал симпатию и наверняка ухватился бы за такую возможность. Против была только Джоанна, но её возражений могли не услышать и не понять. Не объяснишь же про капитана Эванса? Мигом окажешься замужем и далеко-далеко от Солуэя. А что ещё скажешь? Тем более, что отец-то в курсе глубокой симпатии, похожей на робкую влюбленность, которую испытывала его дочь к этому пареньку в далеком детстве.
[indent] Мисс МакАлистер запуталась, ужасно запуталась. Ей нужно было переключиться, подумать вдали от родных стен, вдруг начавших давить на неё. Поэтому девушка отправилась на прогулку. Ноги сами понесли её к той самой скале за городом. Маргрете испуганно упрямилась, но Джоанна была непреклонна, отправив девочку обратно.
[indent] На этот раз на вершине не было Макрея. Только горьковато-соленый ветер с моря, собравший распущенные волосы в горсть и бросивший их в лицо. Втайне мисс МакАлистер почему-то ждала, что встретит пирата здесь, и сердце обиженно замерло на мгновение, обнаружив несовпадение желаемого с действительным. Тот разговор многое прояснил в голове девушки и ещё больше расставил на свои места. Макрей мягко подтолкнул Джоанну на правильный путь, желал он того или нет. Глупо, но где-то в глубине души она надеялась. что встретит его снова и снова разгребёт бардак в голове и сердце чужими руками.
[indent] Ноги стали ватными, внизу живота всё предательски свело от ужаса и мир закружился, но мисс МакАлистер упрямо сжала подрагивающие губы и на негнущихся коленях, преодолевая сопротивление непослушного объятого страхом тела, доволокла себя до края скалы. Она села на то же самое место, где сидела во время разговора с Макреем. Задумавшись, девушка даже не замечала, что будто ища подсказку снова и снова касается того камня, на котором сидел тогда пират, пальцами.
[indent] На душе было откровенно погано. Следовало разложить всё по полочкам, но вместо того Джоанна малодушно принялась жалеть себя. Почему именно ей выпала запретная любовь? Почему именно в её жизни всё так запуталось? Почему именно она так чертовски близка к тому, чтобы сжечь все мосты? Слёзы ручьями потекли по бледным щекам. Сначала мисс МакАлистер ещё пыталась стирать их, но куда там? Разве что умываться. Захлёбываясь всхлипами и рыданиями, девушка уткнулась лицом в ладони и горько плакала, едва ли не поскуливая от невыносимой боли, разрывавшей грудь. Эта боль душила её, и от слёз ничуть не становилось легче.
[indent] Осторожных, крадущихся шагов за спиной Джоанна не слышала. Чужое присутствие стало ощутимо только тогда, когда чужие руки легли на плечи и одним резким рывком оттянули от опасно близкого края. Машинально девушка попыталась взбрыкнуть, но, к счастью, не преуспела в том. Из-под ног посыпались вниз песок и мелкие камешки.
[indent] Задохнувшаяся от неожиданности и испуга мисс МакАлистер оказалась перевернута на спину и подмята под... С изумлением, пусть и далеко не сразу, сквозь пелену слёз, ещё застилающую взор, она узнала Джеймса. Онемев, девушка смотрела на нависающего над ней мужчину, что-то яростно ей выговаривающего. Белый шум, она слышала только белый шум вместо слов, но отчетливо понимала, что он вне себя от злости. Что-то внутри болезненно натянулось и лопнуло, разлившись, будто гнойный нарыв. Джоанна, испугавшись реакции Джеймса, пыталась лепетать, но только лишь открывала и закрывала рот, не сумев издать ни звука. Дурацкое чувство неполного вздоха. И в конце концов она сдалась, задрожав и беспомощно разрыдавшись. Девушку штормила на своих волнах страшная истерика. Даже слёзы куда-то исчезли. Она открывала рот, но не издавала ни звука, кроме сиплых хрипов, словно повешенник перед смертью. А потом неожиданно подняла руку и с силой прикусила свое предплечье. Будто хотела скрыть рыдания, которых и так не было слышно.
[status]Мы живем лишь для того, чтобы действовать[/status][icon]https://c.radikal.ru/c42/1807/f0/a359627a1bee.jpg[/icon][sign]The heart wants what it wants. There’s no logic to these things. You meet someone and you fall in love and that’s that[/sign][info]<br><hr>24 года, леди на выданье<hr>[/info][ank]
[/ank]

+2


Вы здесь » North Solway » Эпизоды из прошлого » Ветер, что качает вереск


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC